تبليغاتX
کاکه تیغون

 

آشپزخانه

 

 

 

با دیگ و کاسه خاطر تو شاد می شود

زیر لحاف عشق تو برباد می شود

بوی پیازدر بغل ات کشت می کنند

مطبخ درون سینه ات آباد می شود

جزطعم تند و خاصۀ بولانی ِ تونیست

بعدازتوآنچه از تواگر یادمیشود

آفاق پر زنام حریف است و نام تو

در مطبخ زمانه قلمداد می شود

زنگوله های شوی تو شب رقص می کند

آدینه ها که مست غرمباد می شود

کفگیروکاسه، مَرد ومَدد می شود ترا *

پشت اجاق ، محضر استاد می شود

تشویق ِ مرده چشم به هر دست پخت تو **

مهمان چوبود برسرتو بادمی شود

از دیگ و کاسه رمز خرد می شود عیان

تا آشخانه مکتب اجداد می شود

گویند ازازل قلم اینگونه رفته است

نام خدا که هرچه  خداداد  می شود

 

6 جون ،2006 ،هامبورگ ، کاکه تیغون

 

 

* مَرد ومَدد : کنایه از محرم و غمخوار زن

** مُرده چشم : بی حیا

 

 

 

در طنز " گلا به روی تو " برخی کلماتی به کار گرفته شده که در عرف ما ناشایست و ناپسند تلقی می شود. دوستان آگاه باشند.

 

 

گلا به روی تو

 

 

دگر نمانده پتاقی چو در خزانۀ من *

گلا به روی تو، دختر شده است خانۀ من

چه طالع ِ پدر آزار دارم ای مادر

به پشم او همۀ زحمت شبانۀ من

جواب خلق و خدا را چه گویم ، از خجلت

فقط که گم شده پشتارۀ بهانۀ من

نه جَفر و جادو وجَنبل نه انتر و مَنتر

اثر نمود به تقدیر خرکسانۀ من

چه می خورم که مرا ماده پشت می سازد **

لگد بزن به دل و خایه و مثانۀ من

هزار بار غُرمباد خوردم و گویا ***

نبود ذرۀ مردی به آب و دانۀ من

به مفت آبرَو ِ آبرُوی من گِل شد

مگر به درز غلط رفته بود فانۀ من

خبر برای قومندان توپچی ببرید

که بی دفاع شده قلعه و تهانۀ من ****

خدای پاک اگر می دهی ، نرینه بده

نرینه گفته به درد آمده است چانۀ من

خوشم از این که به فضل خدا دوگانه نشد

ضریب شرم من و خجلت یگانۀ من

چه لاف می زدم از مردی و در آ خر کار

گلا به روی تو دختر شده است خانۀ من

 

جنوری 2005 ، هامبورگ ،  کاکه تیغون

 

* پتاقی : مواد قابل انفجار ؛ بیشتر به معنای باروت است

**ماده پُشت : کسی که جز دختر به جهان نیاورد

***غرُمباد ( قرنباد ، قرمبات) : زیرۀ رومی ، زیرۀ سیاه

****تهانه (تَ ) : قلعۀ کوچک

 

+ نوشته شده توسط کاکه تیغون در Sat 1 Mar 2008 و ساعت 5 PM |